“金子,黄黄的,发光的,宝贵的金子!”吕西安的脑海里突然闯进来莎士比亚《雅典的泰门》当中的一段独白,“它可以使受诅咒的人得福,使害癫病的人为人所爱;它令鸡皮黄脸的寡妇重做新娘,即便她的尊容能让身染恶疮的人见了呕吐,有了这东西也能恢复三春的娇艳。”人的价值并不取决于人的本身,但人的价值并不取决于人的本身,而是取决于金钱。难怪如今的人将阿尔方斯当作行走在地上的神仙,一个人能掌握这样的东西,可不就成了神仙嘛!至少也能算得上是赫拉克勒斯或是珀修斯那一类的半神了。
列车在中午时分到了普斯科夫,这里是普斯科夫省的省会,是俄罗斯大地上最早建立起来的城市,已经有了十个世纪的历史了。
乘客们从气闷的车厢里走到月台上,列车要在这里加煤,一个多小时后才会重新出发,于是在殷勤的站长带领下,这一行头等车厢下来的乘客们走进车站大厅,去大厅里的餐厅吃午餐。
吕西安注意到,阿列克谢朝站长的手里塞进去了一张纸钞,那毫无疑问是对站长殷勤的奖赏,他转向身边的莱蒙托娃小姐,“阿列克谢·尼古拉耶维奇很有钱对吧?”
“的确是的,”莱蒙托娃小姐点点头,“他如今是特维尔省最大的地主之一。”
“想必是从他的父亲那里继承而来的?”
“哦,不是。”莱蒙托娃小姐脸上露出隐约可辨的笑意,“老伯爵去世的时候,罗斯托夫家的经济状况比起我们家现在还要窘迫——他们连祖传的宅子都已经抵押了。”
“上一位罗斯托夫伯爵,也就是阿列克谢的父亲,和我的父亲是一样的人——也就是说毫无经济上的头脑,而且花钱大手大脚。对我父亲而言,幸运的是还有我母亲作为缓冲,她吝啬而且小家子气,但这至少确保了我父亲不至于把所有的一切都挥霍掉。”
“那阿列克谢的母亲呢?”
“在他五岁的时候,老罗斯托娃夫人就去世了。”莱蒙托娃小姐的语调变得有些忧郁,“所以您可以想象,罗斯托夫家的经济状况恶化的很厉害,当老罗斯托夫伯爵咽气的时候,他签字的借据已经一文不值了,没有一家银行愿意借给他钱,连高利贷者都不愿意——借给他的钱也会被他挥霍在宴会和赌博上。”
“幸运的是,老伯爵在宫里还有一些过去的关系,于是在临死之前,他几乎是给他认识的每个有点权力的人写了信,有一封信甚至是写给当时的亚历山大二世沙皇的。这样做的结果就是,在他咽气之前,他成功地让自己刚从学校毕业的儿子进了宫廷,担任侍从武官。”
“之后的事情您就知道了——阿列克谢青云直上,尤其是在他成为了皇太子的朋友之后,那些过去不愿意给罗斯托夫家贷款的银行家,现在都朝他挥舞着支票本;之前不登门的朋友,如今也笑脸相迎,彼得堡所有的客厅都会为他敞开,所有的母亲都愿意把她们的女儿嫁给他。”莱蒙托娃小姐突然把吕西安从头到脚看了一遍,“说真的,他和您倒是有点像……我想您明白我的意思。”
吕西安的确明白莱蒙托娃小姐的意思,他想起自己母亲临终前给杜·瓦利埃先生写的那封信,那封信把他带入了一个崭新的世界,在这个世界里,金钱是土地,权力是空气,头衔则是潺潺的流水,为了在这个世界里向上攀登,他们必须抓住一切可以抓住的东西。他与阿列克谢一样,从父母那里没有继承到什么有价值的东西,唯一得到的就是一个机会——而他们把握住了这个机会,于是在这个光怪陆离的时代,他们独占鳌头。
当他们穿过候车室时,他尝试着将自己带入到阿列克谢的角色当中去,他很确定自己会走阿列克谢的路,但他可不敢保证,自己做的会比对方更好。他与阿列克谢是如此相似,他们彼此都在对方身上看到了自己的影子,所以双方相处起来才如此和谐——无论是吕西安还是阿列克谢,恐怕都不会对对方抱有任何幻想,众所周知,这一类的幻想所能带来的,只有痛苦和失望。这两个伊壁鸠鲁主义者做出了同样的选择,那就是及时行乐。
隔着候车室的玻璃,吕西安看到一群穿灰色军装的人,周围的平民正朝他们的身上抛洒花瓣,军乐队的演奏声隔着窗户传进车站的大厅里。这是本地的一营军队,奉沙皇的命令开往摩尔多瓦,以应对保加利亚危机——在许多远离权力中心的人看来,这场危机势必要以一场战争作为结尾。
几个拿着募捐箱的妇人朝着他们走来,“她们是为与土耳其可能的战争募捐的。”莱蒙托娃小姐小声解释道。
于是每个人,包括三位法国人在内,每人都掏出了一张五卢布的纸币,塞进了募捐箱里,虽说他们都心知肚明,战争的风险已经被消弭了。
那妇人矜持地感谢了他们,甚至连尼侬小姐也收获了同样的感谢——如果在彼得堡,她的捐款或许也会被收下,但收下她的钱的那位太太通常是会表现出一副施恩的姿态的,仿佛是因为她开恩,尼侬小姐才能够把自己的脏钱捐出来一些,减少几分灵魂上的罪孽——虽然按照好太太们的看法,她是注定要下地狱去的。
餐厅位于候车室的一角,与通常火车站的餐厅一样,这里供应的餐食并不精致,酒也不算太好,大家勉强对付了一顿,喝了一些还算过得去的匈牙利葡萄酒。
下午一点半,车站的电铃终于响了,吕西安一行重新回到月台上,他们看到煤水车的车轮正沿着铁轨朝远处滚去:加煤已经完成了。
从普斯科夫到阿列克谢的庄园所在的那个镇子,大约有一百公里出头的路程,这列快车本来是不会屈尊在一个小镇子停车的,但阿列克谢祭出了自己皇太子近臣的身份,又搬出几位法国客人来,用造成外交事故的可能威胁了一番列车长,逼得他不得不就范,让列车在那个镇子做十分钟的“技术性停靠”。
他们重新登上火车,由于刚吃完饭,大家都没有怎么说话,连尼侬小姐也安静了不少,等到一个多小时后列车抵达时,乘客们都已经在自己的座位上睡着了。
第110章 罗斯托夫庄园
距离阿列克谢的庄园最近的火车站,位于一座名为博罗戈耶的小镇上,这个小镇平日里只有两列通向附近大站的慢车停靠,因此阿列克谢乘坐的这列快车的临时停靠引起了站上的一阵手忙脚乱。
列车在下午三点钟驶进了车站,由于月台太短,火车头不得不朝前又开了一段,才让头等车厢正好能停在候车室的对面。
天气晴朗而又严寒,在正午时分的阳光足以让路上的积雪融化,但如今日头已经西沉,而到晚上,温度又会降到零下十度,把道路表面冻结起来。在这样日复一日的融化和冻结之后,本就保养不善的道路,彻底被折腾成了脆皮馅饼形态的泥潭——一层冻硬的薄薄土地的下方,是巧克力酱一般的淤泥,一脚踩上去就一直陷到小腿。
在这样的道路上行驶马车显然是不可能的,因此庄园的管家派来了四辆轻便雪橇,每辆雪橇按照俄国的常见做法,用三匹马拉动,每匹马的马具上都挂着擦的干干净净的黄铜铃铛和缨络。这雪橇没有顶棚,也没有马车用来减震的弹簧,但据阿列克谢所说,俄国的马具专门考虑到了这一点,整个套具被做成圆弧形,可以减少马车的颠簸,座位上也有垫着毛毯,因此坐在上面的感觉不逊于最好的弹簧马车。
乘客们裹上了给他们准备的羊皮大衣,他们的行李被装上雪橇。第一辆雪橇上坐着塔基耶夫中校和尼侬小姐,由于莱蒙托娃夫人和别里科娃夫人都不愿意让自己一家和那位交际花坐在一起,阿列克谢只能尽主人的职责,坐上了第一辆雪橇。
第二辆雪橇上坐着的是别里科夫一家,当这一家四口坐上雪橇的时候,吕西安明显看到雪橇的滑板一下子陷进了泥巴里,他不由得为那几匹拉雪橇的马捏了一把汗。第三辆雪橇上坐着莱蒙托夫一家人,至于吕西安,阿尔方斯和德·拉罗舍尔伯爵则被安排上了最后的那一辆雪橇。
喜欢本文可以上原创网支持作者!